Nueva Wiki oficial de Raudus!
#1
Escrito 26 diciembre 2011 - 04:30
Igor está encantado de que haya comenzado una wiki sobre raudus, no solo lo aprueba, lo aplaude y se ha apuntado, ya esta contribuyendo con información de primera (primerísima) mano (me he encontrado una nueva página con la descripcion interna del sistema, threads, etc, que hasta lleva un esquemita y todo del flow de la ejecución y esas cosas).
Tambien piensa volcar los emails con sus respuestas que tiene almacenados en una mejorada zona de FAQs, y me ha propuesto que este sea el nuevo wiki oficial de Raudus, sustituyendo en su web al existente, que sería copiado en su totalidad (no hay tanto) al nuevo sistema antes de hacerlo "wiki oficial" en su web.
Asi que señores, están hablando con el nuevo "boss" del wiki de raudus http://raudus.wikispaces.com/
Bueno, pues eso, os invito a todos a apuntaros o solo "pasearos" por el wiki, y si alguien está interesado en participar, daros de alta y listo.
Ah! Por cierto, voy a darle un par de vueltas al iconcito de raudus, actualmente no tiene logo excepto un "Ra" naranja en su actual wiki... se aceptan ideas!
#2
Escrito 26 diciembre 2011 - 05:52
Saludos.
#3
Escrito 26 diciembre 2011 - 08:38
Salud OS
#4
Escrito 26 diciembre 2011 - 08:58
Saludos
#5
Escrito 26 diciembre 2011 - 09:24
Salud OS
#6
Escrito 26 diciembre 2011 - 10:19
Caramba amigo Sergio, esa si que es una noticia relevante y claro que nos apuntamos, de hecho hay que colocar un anuncio y un enlace directo al wiki de Raudus dime como podemos colaborar y con gusto hacemos todo lo necesario
Salud OS
Pues aun esta algo verde, pero la idea es hacer un esqueleto del wiki y que entre todos vayamos completandolo.
Tu lo que veas incorrecto o incompleto, pues ale, lo cambias, y si alguien prefiere dejarlo como comentario en español, pues ya lo cambio yo luego en ingles, vamos, lo que veiais, que yo de esto se menos que varios de este foro!
#7
Escrito 26 diciembre 2011 - 10:32
Pues aun esta algo verde, pero la idea es hacer un esqueleto del wiki y que entre todos vayamos completandolo.
Tu lo que veas incorrecto o incompleto, pues ale, lo cambias, y si alguien prefiere dejarlo como comentario en español, pues ya lo cambio yo luego en ingles, vamos, lo que veiais, que yo de esto se menos que varios de este foro!
Y que tal que paralelamente se haga el wiki en español, digo, puedo asegurar que sería un éxito rotundo, hay muchos que no le entran por la falta de documentación en español
Salud OS
#8
Escrito 26 diciembre 2011 - 11:08
#9
Escrito 26 diciembre 2011 - 01:29
Saludos!
#10
Escrito 27 diciembre 2011 - 02:01
Que buena noticia ... me apunto para el logo , ¿alguna idea en mente?
Saludos!
Pues ayer estube mirando la forma de hacerlo similar a lo que ya hay ("Ra" en naranja) pero con un fondo gris y las letras pasadas por photoshop para que parezcan de agura/cristal, con brillitos azules/naranjas.
Algo como esto: http://photoshop-dra...ts/Wet_Text.htm
#11
Escrito 27 diciembre 2011 - 02:24
#12
Escrito 27 diciembre 2011 - 02:25
Y que tal que paralelamente se haga el wiki en español, digo, puedo asegurar que sería un éxito rotundo, hay muchos que no le entran por la falta de documentación en español
Hola Ego, pues yo lo veo bien, ¿quieres llevarlo tú?
Yo no le puedo dedicar más tiempo para llevarlo en dos idiomas, básicamente lo empecé para anotarme las cosas que voy descubriendo mientras lo utilizo, para uso propio vamos, y duplicar todos los textos en 2 idiomas es un poco "pesado".
Acabo de mirar a ver qué opciones hay de "clonar" todo a otro wiki: Tenemos una opcion de exportar en formato HTML, PDF o WikiText, esta ultima es la buena, te lo da en el mismo formato interno que usa el editor, asi que por cada pagina tienes un txt que en la nueva wiki es solo crear la pagina y pegar dentro. El zip tambien trae los ficheros de imagen.
Evidentmente falta la traducción, y lo mas importante es que es algo que se tendria que repetir periodicamente a no ser que se quiera que sigua un camino "paralelo", que no estaira tampoco mal pero lleva su trabajo, claro.
Pues tu me diras, quizas cuando este mas terminada se podria hacer de un golpe todo el trabajo de traduccion, y luego dejarla "crecer" por si sola.
#13
Escrito 27 diciembre 2011 - 07:51
Hola Ego, pues yo lo veo bien, ¿quieres llevarlo tú?
Yo no le puedo dedicar más tiempo para llevarlo en dos idiomas, básicamente lo empecé para anotarme las cosas que voy descubriendo mientras lo utilizo, para uso propio vamos, y duplicar todos los textos en 2 idiomas es un poco "pesado".
Acabo de mirar a ver qué opciones hay de "clonar" todo a otro wiki: Tenemos una opcion de exportar en formato HTML, PDF o WikiText, esta ultima es la buena, te lo da en el mismo formato interno que usa el editor, asi que por cada pagina tienes un txt que en la nueva wiki es solo crear la pagina y pegar dentro. El zip tambien trae los ficheros de imagen.
Evidentmente falta la traducción, y lo mas importante es que es algo que se tendria que repetir periodicamente a no ser que se quiera que sigua un camino "paralelo", que no estaira tampoco mal pero lleva su trabajo, claro.
Pues tu me diras, quizas cuando este mas terminada se podria hacer de un golpe todo el trabajo de traduccion, y luego dejarla "crecer" por si sola.
Pues si me gustaría, al menos darle inicio ahora que es poco contenido, pienso que es menos complejo que intentar traducir de golpe una wiki ya completa.
Además de que aún tenemos pendiente la traducción de la ayuda de Delphi que es un proyecto que se ha quedado en las buenas intenciones.
Saludos
#14
Escrito 27 diciembre 2011 - 03:21
Hola Ego, pues yo lo veo bien, ¿quieres llevarlo tú?
Yo no le puedo dedicar más tiempo para llevarlo en dos idiomas, básicamente lo empecé para anotarme las cosas que voy descubriendo mientras lo utilizo, para uso propio vamos, y duplicar todos los textos en 2 idiomas es un poco "pesado".
Acabo de mirar a ver qué opciones hay de "clonar" todo a otro wiki: Tenemos una opcion de exportar en formato HTML, PDF o WikiText, esta ultima es la buena, te lo da en el mismo formato interno que usa el editor, asi que por cada pagina tienes un txt que en la nueva wiki es solo crear la pagina y pegar dentro. El zip tambien trae los ficheros de imagen.
Evidentmente falta la traducción, y lo mas importante es que es algo que se tendria que repetir periodicamente a no ser que se quiera que sigua un camino "paralelo", que no estaira tampoco mal pero lleva su trabajo, claro.
Pues tu me diras, quizas cuando este mas terminada se podria hacer de un golpe todo el trabajo de traduccion, y luego dejarla "crecer" por si sola.
Pues si me gustaría, al menos darle inicio ahora que es poco contenido, pienso que es menos complejo que intentar traducir de golpe una wiki ya completa.
Además de que aún tenemos pendiente la traducción de la ayuda de Delphi que es un proyecto que se ha quedado en las buenas intenciones.
Saludos
Hecho: http://raudus-es.wikispaces.com
Te envió todos los detalles mas un backup de la inglesa por email.
A todos los presentes interesados, coordinaos con egostar si queréis ayudar, yo también le echare una mano en traducir cosas, y ya tiene acceso a los logs de cambios por si, una vez las igualemos, las quiere usar para "clonar" manualmente esos cambios en la wiki española.
Por cierto, todo lo que veo en la web de raudus es en español, en ingles ni lo conocen casi!
#15
Escrito 27 diciembre 2011 - 08:33
Saludos!
#16
Escrito 27 diciembre 2011 - 08:44
Salud OS
#17
Escrito 29 diciembre 2011 - 01:26
Pues bueno, de manera muy simple realicé estas dos imágenes.
Saludos!
Hola Felipe, esa es la idea, aunque yo me lo imaginaba mas robusto, con letras contundentes, que diese sensacion de robustez.
Mi propuesta es esta:
Archivos adjuntos
#18
Escrito 29 diciembre 2011 - 01:32
Salud OS
#19
Escrito 29 diciembre 2011 - 02:56
Hola Felipe, esa es la idea, aunque yo me lo imaginaba mas robusto, con letras contundentes, que diese sensacion de robustez.
Mi propuesta es esta:
Entiendo, pero con ese efecto líquido no se va a lograr, mire que en lo que propone uso sombras para dar volumen y un fondo con textura. Habrá que organizar bien la idea, una cosa es una imágen muy conceptual y otra un logotipo que sea adaptable
Saludos!
#20
Escrito 30 diciembre 2011 - 02:26
Me gusta, aunque pienso que sería mejor seguir con el concepto de Igor y me refiero al color naranja.
Salud OS
Cierto, el color dorado que ves es un intento de "anaranjar" el logo, pero quizas seria mejor un cruce entre los logos de felipe con la forma (font) del mio, que es mas similar al de Igor.
El fondo gris piedra, tambien queda bonito, pero para iconos y demas es un gran problema.
Felipe, podrias probar lo mismo que envias pero con la letra mas parecida que tengas a la del Raudus original? Yo intentare lo mismo con mi imagen, a ver a donde llegamos.